TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
International Institute for Aerial Survey and Earth Sciences [2 records]
Record 1 - internal organization data 2006-11-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Aerial-Photography Prospecting
Record 1, Main entry term, English
- International Institute for Aerial Survey and Earth Sciences
1, record 1, English, International%20Institute%20for%20Aerial%20Survey%20and%20Earth%20Sciences
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Enschede, The Netherlands. 1, record 1, English, - International%20Institute%20for%20Aerial%20Survey%20and%20Earth%20Sciences
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Prospection par photographie aérienne
Record 1, Main entry term, French
- Institut international de levés aériens et sciences de la Terre
1, record 1, French, Institut%20international%20de%20lev%C3%A9s%20a%C3%A9riens%20et%20sciences%20de%20la%20Terre
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Institut international de relevés aériens et sciences de la Terre 2, record 1, French, Institut%20international%20de%20relev%C3%A9s%20a%C3%A9riens%20et%20sciences%20de%20la%20Terre
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-04-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 2, Main entry term, English
- International Institute for Aerospace Survey and Earth Sciences
1, record 2, English, International%20Institute%20for%20Aerospace%20Survey%20and%20Earth%20Sciences
correct
Record 2, Abbreviations, English
- ITC 2, record 2, English, ITC
correct, international
Record 2, Synonyms, English
- International Institute for Aerial Survey and Earth Sciences 3, record 2, English, International%20Institute%20for%20Aerial%20Survey%20and%20Earth%20Sciences
former designation, correct
- International Training Centre for Aerial Survey 3, record 2, English, International%20Training%20Centre%20for%20Aerial%20Survey
former designation, correct
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 2, Main entry term, French
- Institut international de levés aérospatiaux et sciences de la terre
1, record 2, French, Institut%20international%20de%20lev%C3%A9s%20a%C3%A9rospatiaux%20et%20sciences%20de%20la%20terre
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Institut international de levés aériens et des sciences de la terre 2, record 2, French, Institut%20international%20de%20lev%C3%A9s%20a%C3%A9riens%20et%20des%20sciences%20de%20la%20terre
former designation, correct
- ITC 3, record 2, French, ITC
correct, international
- ITC 3, record 2, French, ITC
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 2, Main entry term, Spanish
- Instituto Internacional para Levantamientos Aeroespaciales y Ciencias Terrestres
1, record 2, Spanish, Instituto%20Internacional%20para%20Levantamientos%20Aeroespaciales%20y%20Ciencias%20Terrestres
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: